|
151 |
|
|
152 |
|
|
153 |
|
|
154 |
|
Autor(i): | Wartburg, Walter von |
Naslov: | Evolution et structure de la langue française / par W. v. Wartburg |
Izdanje: | 10e éd |
Impresum: | Berne : A. Francke , 1971 |
Materijalni opis: | 294 str. ; 21 cm |
Jezik: | francuski |
Nakladnička cjelina: | Bibliotheca romanica. Series prima, Manualia et commentations ; 1 |
Napomena: | Str. 9-10: Bibliografija |
Ključne riječi: | francuski jezik * povijest francuskog jezika * starofrancuski jezik |
UDK: | 811.133.1(091) |
Signatura: | RO 811.133(091) WART e |
Inventarni broj: | 14229, 34461, 14229/f, 14229/f/a, 14371/f/d, 21553/91, 21944fa, 21944fc, 21944fe |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 16626 |
|
155 |
|
|
156 |
|
|
157 |
|
|
158 |
|
|
159 |
|
Autor(i): | Papić, Marko |
Naslov: | Francuski jezik srednjeg veka i renesanse / Marko Papić |
Impresum: | Beograd : Naučna knjiga , 1976 |
Materijalni opis: | 112 str. ; 25 cm |
Jezik: | srpski |
Nakladnička cjelina: | Univerzitetski udžbenici |
Napomena: | Sadržaj s nasl. str.: Izabrani tekstovi : (sa filološkim komentarom) ; Gramatički deo ; Glosar. - Na vrhu nasl. str.: Univerzitet u Beogradu. - Str. 113-114: Bibliografija |
Ključne riječi: | francuski jezik * povijest francuskog jezika |
UDK: | 811.133.1'01 |
Signatura: | RO 811.133(091) PAPI f |
Inventarni broj: | 16147 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 16577 |
|
160 |
|
|
161 |
|
|
162 |
|
|
163 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (9 ; 2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima - emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz većinu radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. st. - prevođenje * književno prevođenje * komparativne studije * hrvatska književnost - recepcija * hrvatska književnost - komparativne studije * Frangeš, Ivo - prevodilački i traduktološki rad * hrvatska književnost - prijevodi - talijanski jezik * Cronia, Arturo - Le piu belle pagine della letteratura serbo-croata * Salvini, Luigi - Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša - prijevodi - talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin - prijevodi - talijanski jezik * Barbieri, Veljko - Kuharski kanconijer - prevođenje na talijanski * Kleist, Heinrich - drame - hrvatski prijevod * hrvatska književnost - poljski prijevodi - 1990.-2006. * ukrajinsko-hrvatske paralele - 20. st. * ukrajinska književnost - veze - hrvatska književnost - 20. st. * suvremena hrvatska proza - mađarski prijevodi - od 1990. * hrvatska književnost - španjolski prijevodi - 90-e god. 20. st. * usmena književnost - balade - prevođenje * Yourcenar, Marguerite - Orijentalne priče * ruska književnost - recepcija - Hrvatska - poslije 1918. * Nikolić, Mihovil - Cjelovi proljeća - talijanski prepjevi * Nazor, Vladimir - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * Pušek, Dubravko - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * hrvatsko čitateljstvo - 50-e i 60-e god. 20. st. * Esenin, Sergej Aleksandrovič - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Prévert, Jacques - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * García Lorca, Federico - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Krleža, Miroslav - Sigmund Freud * Cesarec, August - Sigmund Freud * Krleža, Miroslav - Tri kavaljera frajle Melanije * Flaubert, Gustave - Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav : Flaubert, Gustave * Le Carré, John - recepcija - Hrvatska * manjinska književnost * hrvatska emigrantska književnost * Goss, Vladimir * Novaković, Josip * Suško, Mario * suvremena hrvatska drama - inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov - drame - antički motivi * Ivšić, Radovan - Kralj Gordogan * Trier, Lars von - recepcija - Hrvatska * hrvatski film - 20/21. st. * književno-teorijsko nazivlje - prevođenje - francuski jezik - hrvatski jezik |
Sažetak: | <Maroević, Tonko><Avirović, Ljiljana><Ferluga-Petronio, Fedora><Asino, Rosalba><Grgić, Iva><Barbić-Poropat, Marina><Meyer-Fraatz, Andrea><Małczak, Leszek><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Medve, Zoltán><Juez Gálvez, Francisco Javier><Delić, Simona><Pavlović, Cvijeta><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Pavličić, Pavao><Matijašević, Željka><Grdešić, Maša><Jukić, Tatjana><Šesnić, Jelena><Čuljat, Sintija><Petranović, Martina><Peričić, Helena><Rafolt, Leo><Gilić, Nikica><Šoštarić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | SF 116211-48 |
Inventarni broj: | 74649 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22679 |
|
164 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Pavlović, Cvijeta |
Naslov: | Francuski motivi u Marinkovićevu pripovijedanju |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 214-232 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | French motifs in the Marinković narration: Marinković's attitude toward Europe, and the world, rangers over the question of borders: history and geography, especially the geo-political situation, establishment of demarcation line, and tension. On the other hand, according to Marinković's opinion, culture, art, literature not only overcome these, but do not even know about them. Allusions, quotations and reminiscences of the narrative discourse reveal Marinković's love for France. In one can say for a narrator that the way he expresses his Romance orientation marks him as an intellectual, then it is necessary to say that characters are shown through degrees lf connoisseurship of French culture, high and low, consisting of fashion, way of treating people, entertainment, meals and drinks, everyday life, art, music and film, literature and painting. On shaping his original poetics, which is in constant dialogue with tradition, Marinković awarded his French motifs the position of a basis. He often creates intertextual relations with the tradition of rational advocating of poignant thoughts, singling out Descartes, Moliere, la Fontaine and Voltaire, who, in a peculiar manner, correspond with the author's satiric and grotesque scenarios. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - francuski motivi |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17243 |
|
165 |
|
ISBN: | 961-237-016-8 |
Autor(i): | Mednarodni simpozij Obdobja - metode in zvrsti (2000 ; Ljubljana) |
Naslov: | Historizem v raziskovanju slovenskega jezika, literature in kulture : ob 80-letnici Oddelka za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani / Mednarodni simpozij Obdobja - metode in zvrsti, Ljubljana, 9.-11. december 1999 ; [uredila Aleksandra Derganc ; prevodi Margaret Davis ... et al.] |
Impresum: | Ljubljana : Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in književnosti, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik , 2002 |
Materijalni opis: | X, 706 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | slovenski, CZE, BUL, makedonski, POL, engleski, ruski, UKR, hrvatski, njemački, srpski |
Nakladnička cjelina: | Obdobja, Metode in zvrsti ; 18 |
Napomena: | Lat i ćir. - Bibliografija uz svaki rad ; bibliografske bilješke uz tekst. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | historizam - zbornik * slavistika - zbornik * francuski jezikoslovci - slovenski jezik * Štrekelj, Karel * Komenský, Jan Amos * Panonska teorija * Kopitar, Jan * Nahtigal, Rajko * slovenski jezik : ruski jezik * Štrekelj, Karel - korespondencija - Jagić, Vatroslav * slovenski jezik - participi * slovački jezik - poč. 17. st. * Juridisch-politische terminologie - purizam * Miklošič, Franc - Archiv für Slavische Philologie * Vostokov, Aleksandr Kristoforovič * slovenska gramatika - glagolski sustav - 19. i prva pol. 20. st. * protestantski pisci - Slovenija - utjecaj na gramatičare - 19. i prva pol. 20. st. * slovenska leksikografija * slovenska gramatika - 19. i 20. st. - utjecaj historizma * slovenski jezik - normiranje - 19. st. * slovenski jezik - povijesni razvoj * admiral Šiškov * Miklošič, Franc - Vergleichende Stammbildungslehre der slavischen Sprachen-Nominalstämme * makedonski govori * Kopitar, Jernej - Grammatik der slavischen Sprache in Krain, Kärnten und Steyermark * sekundarni poluglas - slavenski jezici * historizam - Slovenija * Miklošič, Franc - i jezici na Balkanu * Miklošič, Franc - i južnoslavenski jezici * Majar-Ziljski, Matija * književno prevođenje * Sveta Braća * Ćiril i Metod * slovenski pravopis * bugarsko jezikoslovlje - studije o slovenskom jeziku * slovenski jezik - kontrastivne studije - bugarski jezik * bugarski jezik - kontrastivne studije - slovenski jezik * Miklošič, Franc - i Ukrajinci * latinica * slovenski jezik - leksik - dvojezični rječnici * Lužiški Srbi - jezik * lužičkosrpski jezik * Miklošič, Franc - sintaksa * slovački jezik : slovenski jezik * Matija Korvin - književne teme * slovenska književnost - Matija Korvin * mađarska književnost - Matija Korvin * novi historizam * varsifikacija * vaganti * goliardi * Šenoa, August - Kameni svatovi * slovenska crkvena glazba - 19. st. - historizam * slovenska likovna umjetnost - historizam * slovenska književna historiografija - historizam * Salvini, Luigi * Maver, Giovanni * Merigii, Bruno * povijest slovenske književnosti - Italija * internet * knjiga * elektronski mediji * Jagić, Vatroslav - i slavenska književna komparatistika * povijesni roman - i historizam * književna historiografija * Bürger, Gottfried August - Lenora - slovenski prijevodi * Carroll, Lewis - Alisa u zemlji čuda - slovenski prijevodi * ćirilometodska problematika - slovenski slavisti * folklorizam * slovenska povijest - ruski znanstvenici * slovenski jezik i književnost - ruski znanstvenici * ekspresionizam - njemačka književna historiografija i kritika * Biblija - Knjiga proroka Ezekijela - bugarski prijevodi * Biblija - Knjiga proroka Ezekijela - slovenski prijevodi * slovenski jezik : bugarski jezik |
Sažetak: | <Bernard, Antonia><Cosutta, Rada><Čejka, Mirek><Čurkina, Iskra V.><Derganc, Aleksandra><Herrity, Peter><Jembrih, Alojz><Jovčeva, Marija><Taseva, Lora><Keipert, Helmut><Kurjan, Inessa><Lifanov, Konstantin V.><Mamić, Mile><Matešić, Josip><Merše, Majda><Novak, France><Orel, Irena><Orožen, Martina><Pallasova, Eva><Peev, Kosta><Raecke, Jochen><Reinhart, Johannes><Sajovic, Tomaž><Schaller, Helmut W.><Seitz, Elizabeth><Stanovnik, Majda><Tomova, Elena><Toporišič, Jože><Valčanova, Marinela><Vasiljeva, Ljudmila><Kril, Mihajlo><Zakrajšek, Katjuša><Zieniukowa, Jadwiga><Žele, Andreja><Žigo, Pavol><Bálint Čeh, Júlia><Biti, Vladimir><Bjelčevič, Aleksander><Brlenić Vujić, Branka><Darasz, Zdzisłav><Giesemann, Gerhard><Jan, Zoltan><Javornik, Miha><Juvan, Marko><Kovač, Zvonko><Mitrović, Marija><Nemec, Krešimir><Stanonik, Marija><Starikova, Nadežda><Stojanović Pantović, Bojana><Škulj, Jola><Verč, Ivan><Komelj, Milček><Nagode, Aleš> |
UDK: | 811.163.6(082) |
Ostali autori / urednici: | Derganc, Aleksandra ; Davis, Margaret ; Kovačič, Irena ; Strsoglavec, Đurđa ; Zor, Janez ; Spanring Poredoš, Marina ; Jež, Niko ; Maltarič, Bojana ; Ožbot, Martina ; Tomova, Elena ; Kerin, Suzana ; Grahek, Nina ; Juričić, Antonio |
Signatura: | SF 23034-18 |
Inventarni broj: | 74817 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22901 |
|
|
<<
1 2
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(francuski jezik - povijest ) |